Vezi și:                                           

      Info  Indice de nume (exclusiv pentru secţiunea "Viaţa din cărţi"). Nu figurează toate numele menţionate în text, ci doar acelea substanţial comentate.


TEXTELE LICENȚIOS-PORNOGRAFICE ALE  LUI EMINESCU :
NATURĂ Șl CULTURĂ

 


Un om complet

          Mi se pare potrivit să încep aceste rînduri de introducere a dumneavoastră într-o zonă "infernală", neobișnuită și prea puțin cunoscută a lui Eminescu, de la definiția lui Constantin Noica [1] , cel care vedea în poet "omul deplin al culturii românești". Sintagma a fost rău primită de unii, care au perceput-o, pe de o parte, ca o sacralizare, creatoare de distanță între public și artifex, și pe de altă parte , ca o reducție pernicioasă la unicat. S-a argumentat că alte nații nu au, nu acceptă o figură literară emblematică: Franța e Balzac, dar și Racine, și Hugo, și Baudelaire; Rusia e Tolstoi, dar și Dostoievski, și Gogol, și Pușkin ș.a.m.d. S-a respins ideea că am fi avut o singură făptură spiritualmente desăvîrșită, celelalte (grup în care intră monștri sacri ca Arghezi, Caragiale, Iorga, Călinescu, Blaga) fiind, mai mult sau mai puțin, ne-împlinite. S-au emis și exclamații patetice, de genul: Vai de neamurile care au (la singular:) Scriitorul! De aici și repulsia față de formula, de un lirism convențional, subțiat și acela de pisăloaga repetiție și mediatizare: poetul nepereche.
         
Nu în această accepție sacerdotală și mitizantă preiau aici gîndul lui Noica, ci pe direcția imprimată de Nicolae Iorga, care a văzut în poet "expresia integrală a sufletului românesc..., cea mai vastă sinteză făcută de vreun suflet de român" [2] . Nu suntem doar Hyperioni, suntem și Mitici, suntem și Gore Pirgu. Eminescu e întruchiparea noastră "deplină", "integrală", pentru că nimic din ce e foarte omenesc în feldeința (fel de a fi; cuvîntul e al lui Cantemir) românească nu i-a fost străin. Am putea chiar adăuga că el a reușit să înfăptuiască dezideratul exprimat într-o celebră butadă de Jules Michelet, acela de a fi un om complet, avînd cele două sexe ale spiritului. Bărbat adevărat din toate punctele de vedere, lui Eminescu nu i-au lipsit sensibilitatea infinitesimală, delicatețea exacerbată, mlădierile sufletești ale celuilalt sex:

„Bisexualitatea este un fenomen uman universal... La orice individ există conflictul între tendințele masculine și cele feminine..."" (W.Fliess, Sigmund Freud [3] ) . Mai discursiv, în Julius Evola, Metafizica sexului: "Imaginea pe care ne-o înfățișează fiecare bărbat normal și fiecare femeie obișnuită este un dozaj diferit al calității masculine pure și al calității feminine pure", care reia și observația lui Schopenhauer, că "precondiția unei pasiuni puternice este ca două persoane să se neutralizeze reciproc, așa cum fac un acid și o bază" [4] .

A acoperit toată plaja de atitudini spirituale, de la cele de o noblețe și un rafinament care le situează în miezul sublimului, și pînă la cele care țin de zona subterană a ființei, incluse de opinia comună în perimetrul inavuabilului. Cugetul său a baleiat întregul arc ce se întinde între celest și trivial (cuvîntul a fost folosit de G. Ibrăileanu; v. nota 26), punîndu-și, pe ambele extremități, marca personalității sale febrile. Nu voi susține nici o clipă că cele două laturi au o relevanță sau o însemnătate egale - dar, așa cum poetul, tel qu'en Lui-même enfin l'éternité le change, e și cel din antume și cel din postume, imaginea amplului Eminescu se rotunjește cu zona intens telurică a "irmoaselor" sale. Dacă e demn de interes - și cine e mai mult decît Eminescu ? - , un om e și ceea ce face și ceea ce ascunde.

De ce pornografie ?

          Semnificația textelor licențioase ale lui Eminescu trebuie căutată în structura omului erotic. Figura acestuia nu se desprinde de nicăieri mai clară, mai plauzibilă, mai concordantă cu datele realității, decît în viziunea naturală și coerentă a lui G.Călinescu, din biografia pe care a consacrat-o poetului [5]. Nici lucrările din perspectivă medicală, cum ar fi cele ale lui C.VIad, în sens psihanalitic [6] sau I.Nica, în sens psihiatric și psiho-somatic [7] , nici proiecția hibrid-romanescă a lui E. Lovinescu, care transferă idealizant date ale operei asupra insului empiric [8], nu reușesc să impună conștiinței noastre un bărbat valid, viu, congruent cu întreaga rețea a faptelor și a atitudinilor sale , certe documentar, cum o realizează, cu scrupulele istoricului și empatia romancierului, G.Călinescu. Să recapitulăm esențialul portretului său. "Eminescu nu are mistica transfiguratoare a marilor romantici, care-și creează o femeie fictivă, pe datele imperfecte ale realității și absorb în contemplație orice nevroză sexuală, el nu vede îngeri suavi cu ochi incandescenți care să-l umple de turburare și căință și să-l împingă spre o claustralitate a spiritului, deși accentele platonice sub forma tiraniei eternului în dragoste nu-i lipsesc. Pentru Eminescu iubirea este un leagăn de gingășii erotice, o necesitate spirituală și afectivă, bineînțeles, dar și fiziologică, o nevoie naturală de a trăi viața speței cu toate deliciile de ordin sufletesc superior, pe care conștiința le suprapune mecanismului reflex, dar în sfîrșit un instinct ce le-abate și la paseri de vreo două ori pe an... Idealitatea lui nu e simbol cu aripi, ci o apariție concretă și tangibilă..." [9] Acest chip care, în sfera concretului, e carnal și pofticios, intrepid și expeditiv, gourmand mai mult decît gourmet, și nu atît grațios cît vînjos, a contrazis brutal clișeul (ridicat, e adevărat, cu mijloace elegante, și de Lovinescu pe o treaptă superioară) unui Eminescu lunar (și lunatic!), eteric și diafan în relațiile cu descendentele Evei. "în vreme ce eroticii mistici dau pildă de constanță metafizică pentru femeile lor ideale, lucru explicabil prin transcendența obiectului iubirii lor, Eminescu este ca om stăpînit de o insatisfacție erotică, obișnuită la indivizii pasionali (subl. mea, G.P.), invers proporțională cu puterea de abstracție pasională" [10]. Influență sau nu, acest mod de a vedea lucrurile a trecut și la alt spirit acut, adversar al conformismelor duioase, al irizărilor dulcege: Tudor Arghezi. În cărțulia publicată în 1943 [11], poetul, a cărui concepție despre iubire nu diferea mult, în aspectele ei senzual-telurice de cea a lui Eminescu ("nici nu se poate dragoste mai directă și mai elementară ca la Eminescu") [12] , scria: "Cu femeia, Eminescu a fost numai bărbat. Femeia, e de crezut, ar fi cerut mai mult de la el, un joc de dragoste, complicat ca o dantelă și subtil, dacă nu cerebralitate și abstracții... Fiind numai bărbat și nimic mai mult, nici mai puțin, și, după o vorbă latinească, trist,

(Vorba latinească, la care face aluzie Arghezi, este Animal post coitum triste (După actul sexual, orice ființă e tristă). Schopenhauer , gustat de Eminescu, a explicitat-o: " Fiecare îndrăgostit, după ce și-a atins în sfîrșit scopul, adică satisfacția sexuală, se simte decepționat: pentru că iluzia cu ajutorul căreia îl amăgea și îl momea specia a dispărut" [13] .)

poetul a fost și mereu dezamăgit..." [14].
          Despre o declarație amoroasă făcută Cleopatrei Poenaru, prin 1880, Călinescu spune că era "inspirată de o concupiscență atroce" [15] (subl. mea, G.P.). Chiar și în poezii, criticul vede "un factor tactil comun", "lipsa uneori desăvîrșită a castității" și faptul că "Eminescu nu se speria în poezie de viziunile carnale și de apropierea sînilor" [16]; sărutarea "era așa de frenetică și avidă, încît alcătuia o copulație vinovată ca o însoțire" [17]. Într-un cuvînt, Eminescu e "un spirit erotic, de altfel mereu insatisfăcut", plin de "ardență fiziologică", fire "zdravănă și țărănească", cu "trup vînjos și împăroșat, pe care îl culcase pe pămînt și în fin, prin poduri și în paturi tari de gazde, (fără) acuități pentru senzațiile fine" și "pentru care dragostea este exclusiv posesie și amplexiune" [18] (= "îmbrățișare"; subl.mea, G.P.).

Paradisurile artificiale

          D. Murărașu vorbește de un Eminescu foarte "indiscret în caietele sale în ce privește informațiile despre femei" și face o observație direct utilă încercării noastre de decodare a "pornografiei" eminesciene. El remarcă la poet "autoiluzionarea (care) este un fel de narcisism, unde intră și obsesia eului și plăcerea de a se vedea și pe sine și imaginea iubitei, așa cum ar dori... în realitate" [19] . Narcisismul sesizat de D.Murărașu are o anume tangență cu o componentă a "autoerotismului" (atrag imediat atenția că noțiunea nu trebuie înțeleasă în sensul fizic, popular, masturbațional, de "onanie", ci în cel psihic), definită de Havelock Ellis ca o "tendință ce caracterizează uneori emoția sexuală (...) de a se cufunda mai mult sau mai puțin intens în admirația față de sine"[20]. Freud circumscrisese conceptul în palierul "libidoului care se îndreaptă spre eu prin identificări"[21]. Dezvoltînd tezele lui Freud în această privință, J. Lacan nuanța că din această perspectivă, în care eul e definit prin identificare cu imaginea altuia, narcisismul nu e o stare în care ar fi absentă orice relație intersubiectivă, ci e interiorizarea unei relații [22]. Ochiul închis afară, înlăuntru se deșteaptă... Eminescu trăiește lăuntric erosul cu o intensitate superioară formelor exteriorizate ("Iubind în taină, am păstrat tăcere..."). "Mereu dezamăgitul" compensează, într-un paradis artificial, viețuind în basme și grăind în poezii, frustrările fenomenale. În Mon coeur mis à nu (Inima mea pe tavă), Baudelaire - la care voi mai reveni - notase: "A face dragoste înseamnă a intra în altul, iar artistul nu iese niciodată din sine"[23] . Orice creație e răspunsul la provocarea unui vid, a unei absențe. Insatisfacția erotică perpetuă, ardența senzorială, constanța adăstării "sur son soif" ale lui Eminescu, concretizate morfologic în plan scriptural prin predominanța modurilor (și timpurilor) iluziei , ale dezideratului sau ale năzuinței (subjonctiv, condițional, optativ, viitor), provoacă o masivă producție de fantasme, de lumi-de-cuvinte. Virulența tensiunilor erotice eminesciene și întruchipările lor textuale îmi impun aici o comparație, nu atît de hazardată pe cît ar părea. Sunt binecunoscute, cred, lucrările grafice ale olandezului Maurits Cornelis Escher [24] în care reprezentări ale unor construcții tridimensionale nu sunt decît pure iluzii optice, întrucît, la o mai atentă privire, se constată că ele sunt eminamente imposibile în spațiul real, fizic, indiferent cît de elastic sau maleabil ar fi materialul din care le-am concepe; dar, pe hîrtie, totul e în ordine, părînd că sunt respectate legile luminii, ale umbrei, ale perspectivei. (în paranteză fie spus și cum grano salis°, pedanții au găsit și în imagistica erotică a lui Eminescu "arhitecturi" trupești irealizabile practic, escheriene, de n-ar fi să amintesc decît notoriul catren "Fruntea albă-n părul galben / Pe-al meu braț încet s-o culci / Lăsînd pradă gurii mele / Ale tale buze dulci"). Pe ecranul fanteziei sale incandescente, Eminescu rulează asemenea ficțiuni absolute, de la tandrele tînjiri "publicabile", de calibrul "înroșindu-te la față, /Să arunci colanul jos / Și să lunece de pe-umeri / A ta haină-albastră-n jos. // Să apară dulce sînii, / încet haina să coboare - / Să te văd odată goală / De la cap pîn-la picioare" și pînă la notațiile violent carnale din proză (ca, de pildă, în Amalia: "El... o ridică în brațe, o așeză pe o mesuță naltă de noapte, îi desfăcu cu putere picioarele unul de altul și se întîmplă păcatul de două ori... Actul amorului o făcea să tremure, să țipe...") [25], sau, din versurile culegerii de față ("Să pun sulița-mi aprinsă / Unde crapă-n două curul" - Cînd tu treci, 1873; sau "Tu mă sugi, eu mă slobod / Oh, apără-te, cum nu pot / S-intru-n tine, dragă, tot / Să mă bag în pi..ă-adînc / Dinnăuntru să te mînc" - Șezi călare, 1880-1882 etc.). Asemenea rînduri descumpănesc și șochează. Am putea să spunem că Eminescu a fost uneori "trivial, cum e în unele postume", se întreba Ibrăileanu [26], cînd acel Eminescu, "ce a voit el să fie", n-a fost niciodată trivial ?

(Apropo de imaginea sa publică, să privim felul cum l-a perceput cumintele ardelean Slavici: "In ceea ce privește viata sexuală, el era de o sobrietate extraordinară. El niciodată nu vorbea despre femei decît avînd în vedere partea ideală a ființei lor și disprețuia pe oamenii care aleargă după « fuste» ori vorbesc despre afaceri scandaloase. Slăbiciunile lui erau cu desăvîrșire platonice, lucruri despre care se vorbește numai cu un fel de religiozitate, și numai ademenit și răpus putea el să aibă și legături care nu sunt curate..." [27] )

Iată o întrebare dificilă. La care nu găsim răspunsul decît admițînd că există un Eminescu al voinței și un altul, al naturii. Pe fundamentul celui de-al doilea , și uneori împotriva lui, s-a construit pe sine primul.

Natură și cultură

          Poezia de dragoste a lui Eminescu e rezultatul efortului creator al eului voinței. Textele licențioase sunt produsul irepresibil al naturii sale. Iată ce spun doi specialiști moderni în erotologie: "A deturna asupra plăsmuirii plăcerii niște pofte care nu au acces la realitate. A satisface prin fantasmă sau spectacol « disproporția dintre dorințele noastre și facultățile noastre » (Rousseau). Dacă apelez la imagine este pentru că Celălalt lipsește; dacă aș avea o viață sexuală cu adevărat satisfăcătoare, dorința mea s-ar ostoi în corpuri reale în loc să-și dezlănțuie abstinența asupra unor fantome impalpabile" [28]. Om reavăn și frust, în esență, cum am văzut, poetul și-a găsit desăvîrșirea în faptul de cultură al creației. Dar convențiile sociale îi lăsau aici neconsumate parte din valențe. Zona lubrică a scrisului său e o zonă a decompensării, un debușeu inocent al pulsiunilor viforoase ale eului teluric; "fața nevăzută a lunii" întregește dialectic conturul acestui mare om, care a fost așezat cu enormă vigoare și în cultură și în natură. De aceea, găsesc fantezistă și resping vehement teza doctorului Vlad , conform căreia "nici nu putea fi Eminescu prea potent, o dată ce era un narcisist, adică își avea afectele plasate asupra persoanei proprii. Ca să fii potent e nevoie mai întîi să poți iubi și pe urmă reflexele fiziologice se dezlănțuie de la sine, puse în mișcare de starea afectivă"[29]. De fapt, nu ne interesează performanțele erotico-atletice ale poetului (" omul, cu cît cultivă mai mult artele, cu atît e mai puțin tare-n dragoste" - Baudelaire [30] ), pentru că potența e o variabilă în funcție de prea mulți factori ca să putem face conjecturi în lipsa unor date precise. Dar că Eminescu n-a iubit, asta este o naivitate cu pretenții științifice, zămislită prin luarea în serios a unor afirmații incerte, apocrife, ale poetului, după părerea mea excesiv de convenționale pentru a-i aparține realmente ("în ce mă privește pe mine, apoi deși am fost de multe ori îndrăgostit, dar să vă spun drept eu n-am iubit niciodată. Eu mă înșelam pe mine luînd drept dragoste dorința de dragoste..." [31] ). Iubirea a fost mediul său primar, invarianta sa sufletească, "încremenirea" sa bună, acea "theia manía" (manie divină) de care vorbea Platon. Aș spune că realitatea a stat sub cu totul alt semn: volitiv, Eminescu a făcut eforturi de a se smulge acestei "predestinări", acestei perpetuități macerante. I se potrivea, schimbînd ce e de schimbat, gîndul Sfîntului Augustin, "Amor meus, pondus meum: illo feror, quoumque feror" ("Iubirea mea e greutatea mea: prin ea merg oriunde merg")[32]. Își propunea frivolitatea ca inaccesibilă "mîntuire", ca drog și tratament. Înainte de a fi motto posibil al acestui studiu, o foarte revelatoare însemnare - semnificativă chiar dacă nu e exclus să fi fost așternută într-una din perioadele de sincopă a conștiinței - este cea din ms. 2292, citată încă de G.Călinescu în 1932: "Să cetesc din nou pe Casanova și să duc viața lui" [33]. Prin utopicul libertinism, prin "sex" (cum se spune azi), prin "nevoia de a-și uita eul în carnea exterioară" (Baudelaire) [34], Eminescu tindea să se dez-erotizeze. Să răspundă fondului sangvin al naturii sale, impregnat și dominat de trăirea în afect și în cultură. Lirica devergondajului are, în felul ei, rolul unei "ejaculări" psihice.
          În fond, afirmă cei doi autori ai celui mai șocant tratat de erotologie apărut în ultimii 50 de ani, Bruckner și Finkielkraut, "erotism și pornografie vor să spună același lucru: numai că nu-l spun la fel și că acestor două stiluri le corespund două imagini ale suveranității genitale și, s-ar putea spune, două regimuri (subl.P.B., A.F.) diferite de sexualitate. Nu întîmplător, desigur, cinematograful tradițional sugerează orgasmul printr-o lungă sărutare languroasă sau printr-o mîngîiere senzuală" [35] . Lascivitățile versificate ale lui Eminescu sunt erupția care prinde în vîrtejul ei și lava celorlalte obsesii fundamentale ale autorului: cea estetică și cea politică. În strofele cele mai deocheate, izbucnește cîte o metaforă de zile mari, de o grație boticcelliană ("Eu aș stinge atuncea purul / Dulce omăt al țîței tale..." - Cînd tu treci, 1873 ); în altă parte, picanteriile scabroase sunt încărcate cu acid epigramatic la adresa unor "Bodnarachi", "Pompilie", "Naum" și alți contemporani. Dar dominantă, rămîne, desigur, componenta libidinală.
          Asemenea texte erau, probabil, pentru Eminescu o descărcare nervoasă, o modalitate de a-și plăsmui trăiri prin "materializarea" lor pe hîrtie. Scrisul avea astfel, aici, funcția de a doua viață, cea paralelă și secretă, pașnice izbucniri ale libertinului "Mr.Hyde" față de îngîndurările abisale ale civilizatului și melancolicului "Dr. Jeckyll". Un Eminescu underground, pămîntos și evadat din codurile sociale și culturale.

Trei întrebări elementare

          Acestea sunt: 1) Trebuie tipărite aceste lucruri? 2) Ce semnificație au ? 3) Ce valoare au?

          Trebuie tipărite aceste lucruri?
In ceea ce mă privește, prima întrebare e retorică, altminteri această predoslovie n-ar exista. Răspunsul, însă, nu e retoric. Eminescu e o figură fascinantă. E un om-continent, nu un om-insulă. Nu-i cuprinzi pe de-a-ntregul niciodată. Rămîn mereu teritorii ne- (sau insuficient) explorate. Iar cele explorate, trebuie străbătute din nou, pentru că se schimbă generațiile și mentalitățile. Ibrăileanu se împotrivea publicării chiar a poeziilor decente, a postumelor pe care, ulterior, Ion Negoițescu le va considera partea cea mai valoroasă a operei eminesciene [36]. Sunt, o spun cu toată cumpătarea, adeptul tezei de la antipod, susținută de Perpessicius și mulți alții. Merită să cunoaștem și cea mai măruntă chitanță semnată de Eminescu, chiar dacă pudibonzii și iconodulii vor protesta. Ei se tem să nu-i fie afectată imaginea. E o copilărie. E ca și cum ne-am speria că o groapă săpată într-un munte l-ar putea prăbuși. Eminescu este o materializare a necuprinsului feldeinței omenești, în imensitatea sa labirintică. E un capitol și o materie ale umanismului modern și post-modern. Nu-l poți îngrădi cu interdicții și tabuuri, fără a săvîrși crima de les-adevăr. Dante a spus-o atît de frumos: "E s'io al vero son timido amico, / Temo din perder viver tra coloro / Che questo tempo chiameranno antico" ("De-aș spune adevăr pe jumătate / Mă tem să nu par mort acelor' care / Numi-vor timpul meu Antichitate", trad. mea, G.P.; Par., XVII, 118-120, ed. Scartazzini-Vandelli). Eminescu e o instituție a panoramei Spiritului, i se pot aplica vorbele venite dinspre Havel: e interzis a interzice. Poetul e o natură, în care firul de iarbă trebuie cercetat ca și stejarul, viermele ca și ciocîrlia. Tot ce este real în legătură cu el sporește cunoașterea ființei gînditoare, în toate etajele ei.

          Ce semnificație au ? La această întrebare, răspunsul se află infuzat în paginile anterioare. încerc o condensare, apropiindu-mă de texte. Majoritatea sunt textualizări fantasmatice ale unor împreunări ipotetice (domină subjonctivul: "să-ți", și optativul: "ți-aș") sau vag anticipate , garnisite cu toate jocurile erotice adiacente: felatio, cunnilinctus etc. Femeia acestor pagini este una super-activă, de o frenezie insațiabilă și o sprințară voracitate libidinală, proiecția acelui prototip definit brutal de Baudelaire într-unui din caietele sale ("Femeii îi e foame și vrea să mănînce; sete și vrea să bea. E în călduri și vrea să fie posedată" - Baudelaire folosește un verb mai dur) [37] sau mai actual, a celui socotit emblematic de Bruckner-Finkielkraut: "Ce-mi place la fetele din filmele porno este că sunt ca bărbații: au chef tot timpul să facă dragoste" [38] . Registrul în care sună aceste lubricități este îndeobște unul ludic-folcloric. Vocabularul e , dacă dăm laoparte expresiile pe șleau, cînd fantezist ("bumburig", "bumbarara", "bumbarază" etc), cu o rabelaisiană bună-dispoziție {"Două guri ai, chip frumos, / Una-n față, una-n jos, / Una dulce și fudulă / Alta este pentru p..ă" - Ia te-ntinde, 1880-1882), cînd metaforic în cheie rustică, principalele elemente de referință fiind din universul rural: "tășulca", " valea", "călare", "desag", "rădăcină", "tulpină", "vînatul" "măgar", "bice", "hîrdău", "treucă", "vătaf", "fîntînă", "scăuieș", "șezătoare", "unt de oaie", "pădure", "frunza verde", "cașul" ș.a. (Într-o însemnare din 1883, poetul se întreabă chiar dacă nu cumva "[testiculul] meu dat îndărăt de țăran să fie cauza dezvoltării mele estraordinare?") Textele deocheate în proză, mai tîrzii (unele, din perioade tulburi), au un vocabular net neologistic și marcat urban: "infinit", "procreațiune", "sens", "selectează", "compliment", "proporționale", "lux", "ignoranți", "genitale", "propensiune", "foetus", "escitez", "neutră", "parfumuri", "cultivez", "estraordinare", "pozitiv", "abonament", "piano" (pian), "cocotă", "sergent de stradă", "filosofie", "palton". Intemperanța de limbaj , la Eminescu, ia, în versuri, coloratură ancestral țărănească , iar în proză , una limpede orășenească. Cred că avem din nou de-a face cu dualitatea natură-cultură. Versul e un spațiu primar, originar - proza, unul secundar, grefat, dobîndit.
          Dacă reușim să facem abstracție de limbajul scandalos, orgiastic, vom observa că propensiunile poetului merg către acuplarea crîncenă, în care suflet și trup sunt una ("se ating, chimic, galvanic sau electric sau arzător" - Novalis [39] ). Tot Novalis, citat de același Julius Evola , clama, într-unul din Fragmente-le sale că "femeia este supremul aliment vizibil care face trecerea de la trup la suflet" [40] . Această nevoie, de a "consuma" femeia, de a și-o însuși, - poate și mai adecvat spus ar fi : de a și-o încorpora - ("deoarece simți în ea propriul tău complement, ai vrea ca ea să înceteze a mai fi o altă ființă" - J.Evola) [41] , o găsim și în fragmente semnificative din poeziile nerușinate: "Moment dulce, cînd te rod " (Șezi călare, 1880-1882) sau "Dinnăuntru să te mînc" (id. ; avem de-a face aici cu ceea ce, în sofisticatul limbaj al psihanalizei pedante se numește "faza canibalică a libidoului"). în același timp, Eminescu se simte el însuși absorbit , aspirat, de-personalizat de acest Maelstrom care este erosul: "Sufletul (meu) în tine-l tragi" (Cînd tu treci, variantă, 1882), sau, în proză, într-o însemnare din 1881: "întreagă o vrei (despre femeie e vorba), întreg i te dai".
         
Poetul exprimă, pe alocuri, un priapism, un macho-ism de circumstanță, echivalînd rufian vigoarea creativă cu cea sexuală ("Demnă-i de poetici pene / Dezlegarea de izmene. / Vrei să scrii un bun roman? / p..a-ți scoate la meidan. / Are scriere vioaie? / Scriitorul are c...e, / C-un cuvînt, fără de-aceste, / Scriitorul prost îmi este" - Nunta lui Pepelea..., 1876) și un pan-sexualism violent, avant la lettre : "Toate ființele-ar fi nule / Fără pi..e, fără p..e /.../ C-un cuvînt, a' lumii scule [42] / Parte-s pi..e, parte-s p..e" (id.) , proclamînd, goliardic și freudian, și substratul erotic al artei: "Spuneți tot ce vreți, nu-mportă: / Nu-i poem fără de bortă!" (id.).
         
În fine, mai sunt de sesizat accentele misogine, aici mai mult în nuanță grotesc-burlescă și îndreptate cu precădere înspre venalitatea amorului. Banul e îngemănat cu oniricele voluptăți ale luxurii, reversul deliciilor este componenta mercantilă. "Parale", "gălbenași cu zimți", "bani", "franci", "gologani" sunt mereu amestecați între cele două trupuri.

          Ce valoare au? Estetic, mică. Unele piese sunt prelucrări ale unor motive folclorice, pe care le putem întîlni și la Creangă, în , de pildă, Povestea lui Ionică cel prost (poreclit și Irimiea) [43] : "Cum o puse, cum să dusă, / Parcă-a fost pustia unsă" (v., în vol. de față, textul Mama cînd m-o măritat, 1876-77). Gheara leului își lasă amprenta ici și colo în cîte o rimă tipică ("cred-ii / tragedii", "stoarc-o / poarco", "a cumpăni zic / metafizic").
         
Valoarea lor reală este cea psihologică. Pornografia n-a fost pentru Eminescu un teritoriu de performanță, de sfidare a conveniențelor spre impunerea altora, mai largi. In această privință, poetul a fost un înțelept conformist (cu excepțiile involuntare, datorate geniului său). Paginile fără perdea sunt, mai curînd, un violon d'Ingres , dacă nu un sac de box , un tranchilizant. Firește că "subsolul" marelui poet nu e la fel de somptuos cum e superbul castel de deasupra. E mlăștinos, e jilav, colcăie. Dar numai din apele mocirloase cresc nuferi (Blaga). Nimic din splendorile fără apus ale poeziei de dragoste eminesciene nu e afectat de foșgăiala crudă din paginile de "deșănțare" fictivă. În fond, totul stă în frumoasa vorbă a lui Tudor Vianu: Dragostea e un arbore, cu coroana atingînd cerul, și rădăcinile adînc înfipte în instinct.

Addenda

          Pentru că presupun că unii dintre dvs. așteaptă și asta de la mine, am să arunc un iute spot de lumină și asupra cuvîntului "pornografie". Acesta, spun arhivarii limbii franceze (de unde provine), are o dată de naștere certă: l-a inventat și l-a folosit prima oară în scris Rétif de la Bretonne, în 1769, într-o carte de 368 de pagini intitulată Pornograful sau Ideile unui gentilom asupra proiectului de reglementare a vieții prostituatelor, în scopul de a preveni nenorocirile pe care le atrage femeilor lupanarul, cu note istorice și justificative. Interesant e că proiectul scriitorului a și fost pus în aplicare zece ani mai tîrziu, în Austria, și Joseph al II-lea l-a recompensat în diamante. La origine, deci, cuvîntul "pornograf" își justifica din plin etimologia, pentru că e compus din greceștile "porne" = prostituată și "graphein" = a scrie. "Pornografie" e atestat prima oară în 1803, tot cu sensul primar: tratat despre prostituție, și abia în 1842 își face apariția adjectivul "pornografic", cu înțelesul extins și generalizat, de "conținut obscen". Cuvîntul a generat numeroase calambururi. Poetul și șansonetistul francez Georges Brassens se proclama "pornograf al fonografului", iar Proudhon numea arta "cel mai periculos agent pornocratic" [44].

         
Între scriitorii de calibru serios, Eminescu nu e nici pe departe singurul care s-a exersat în genul decoltat. Edițiile Rabelais pentru copii (ad usum Delphini) trebuie bine plivite. Delicatul poet romantic Alfred de Musset a scris o cărțulie , Gamiani sau Noaptea plăcerilor (1833), pe care n-aș recomanda-o decît celor unși cu multe alifii. Baudelaire, inițiatorul unei noi ere poetice, a avut necazuri penale cu un grup de poezii (Piese osîndite), iar jurnalele sale conțin pasaje (am citat mai sus unul) de o duritate fără sfieli. Un alt mare poet, Apollinaire, este autorul unei proze , Cele unsprezece mii de vergi, în care lubricitatea nu e egalată decît de imaginație. Creangă făcea să roșească tot cenaclul "Junimea" cu poveștile sale "corosive" (una fiind subintitulată pur și simplu Povestea p..ei). D.H.Lawrence, romancier profund, a scandalizat Europa cu episoadele indecente din Amantul doamnei Chatterley; în București, pe 12 decembrie 1932, i s-a organizat acestei cărți un proces literar cu tema "Lucrare pornografică sau operă literară?" Președintele juriului a fost I.Petrovici, viitor ministru al învățămîntului. Acuzarea era reprezentată de Alexandru Hodoș (viitor traducător al lui Rabelais... pentru copii), apărarea , de Felix Aderca, iar juriul era compus din Jean Bart, Camil Petrescu și Liviu Rebreanu. Din cauza ultimului capitol, marele monolog interior al doamnei Molly (care gîndește destul de scabros), romanul Ulise al lui James Joyce n-a putut fi publicat, vreme îndelungată, în multe țări. Revista americană care a publicat în 1920 fragmente din el a fost dată în judecată pentru obscenitate și a pierdut procesul. H.G.Wells îi scria autorului, în 1928: "Existența dv. mentală e obsedată de un sistem monstruos al contradiicțiilor. Credeți în castitate, în puritate, într-un Dumnezeu care e numai al dv. și de aceea izbucniți întotdeauna în strigăte ale desfrîului, murdăriei și iadului [45]. Despre Sade (Justine șcl.), Anaïs Nin (Venus Erotica), Geo Bogza (revista P..a și volumul Jurnal de sex), Paul Leautaud (Journal particulier) nu spun nimic, ei sunt oricum la alt etaj, chiar dacă nu de duzină. Am vrut doar să se vadă că e vechi și lung păcatul.
 


Referințe critice, note

           [1] Constantin Noica, Eminescu sau gînduri despre omul deplin al culturii românești, Editura Eminescu, București, 1975.
           [2] Apud C.Noica, op.cit., p.13.
           [3] Apud Jean Laplanche și J.-B.Pontalis, Vocabularul psihanalizei, (sub direcția lui Daniel Lagache), traducere de Alfred Dumitrescu, coordonator V.D.Zamfirescu, Editura Humanitas, București, 1994, p.74.
           [4] Lumea ca voință și reprezentare, cap. Metafizica dragostei sexuale, apud Julius Evola, Metafizica sexului, traducere de Sorin Mărculescu, Editura Humanitas, București, 1994, cap. Eros și dragoste sexuală, p.69.
           [5] G.Călinescu, Viața lui Minai Eminescu, cap. Eminescu și dragostea, ediția a IV-a revăzută, Editura pentru Literatură, București, 1964, pp.259 și 262.
           [6] Dr. Constantin Vlad, Eminescu din punct de vedere psihanalitic, Editura Cartea Românească, București, 1932.
           [7] Dr. Ion Nica, Mihai Eminescu - Structura somato-psihică, Editura Eminescu, București, 1972.
           [8] E.Lovinescu, Mite * Bălăuca, ediție critică de I.Nuță, Editura Junimea, Iași, 1980.
           [9] G.Călinescu, op.cit., p.255.
         [10] Id., ibid.
         [11]
Tudor Arghezi, Eminescu, Editura Eminescu, București, 1973.
         [12] Id., ibid., p.36.
         [13] Lumea ca voință și reprezentare, cap. Metafizica dragostei sexuale, apud Julius Evola, op.cit., p.47.
         [14] Tudor Arghezi, op.cit., pp. 35, 36.
         [15] G.Călinescu, op.cit., p. 259.
         [16] Id., ibid., pp. 259 și 262.
         [17] Id., ibid., p.263.
         [18] Id., ibid., pp.264, 265.
         [19] D.Murărașu, Mihai Eminescu - Viața și opera, Editura Eminescu, București, 1983, pp.172 și 175.
         [20] Havelock Ellis, Précis de psychologie sexuelle, traduit de l'anglais par Robert Bouvier, Paris, Librairie Felix Alean, 1934, p.143.
         [21] Sigmund Freud, Das Ich und das Es, 1923, în Gesammelte Werke, Londra, 1948, vol. XIII, p. 258. Cf. și Prolog la o teorie a narcisismului, în Sigmund Freud, Psihanaliză și sexualitate (Opere, III), traducere de dr. Leonard Gavriliu, Editura Științifică, București, 1994, pp. 257-282.
         [22] J.Lacan, Le stade du miroir comme formateur de la fonction du Je, 1949, apud art. "Narcisism", în Jean Laplanche și J.-B. Pontalis, op.cit., p.237.
         [23] Charles Baudelaire, Critică literară și muzicală * Jurnale intime, traducere de Liliana Țopa, E.P.L.U., București, 1968, p. 319.
         [24] F.H.Bool, J.R.Kist, J.L.Locher, F.Wierda, M.C. Escher - His Life and Complete Graphic Work, Abradale Press, Harry N.Abrams, Inc. Publishers, New York, 1992. V. și Bruno Ernst, L'Aventure des figures impossibles, Benedikt Taschen Verlag, Koln, 1990; id., Le monde des illusions d'optique, Benedikt Taschen Verlag, Koln, 1994.
         [25] Mihai Eminescu, Opere, VII: Proza literară, coordonator al volumului Petru Creția, Editura Academiei R.S.R., București, 1977, p.326. Textul, se arată în aparatul critic, "aparține epocii studențești" (p.400).
         [26] Garabet Ibrăileanu, "Postumele" lui Eminescu (1908), în Opere, 1, ediție critică de R. Rotaru și Al. Piru, Editura Minerva, București, 1974, pp.207, 208.
         [27] Ion Slavici, Amintiri, în Amintiri despre Eminescu, antologie de I. Popescu, Editura Junimea, Iași, 1971, p.137.
         [28] Pascal Bruckner, Alain Finkielkraut, Noua dezordine amoroasă, cap. Pornograalul sau republica testiculelor (Corpul spectaculos), traducere de Luminița Brăileanu, Editura Nemira, București, 1995, p.75.
         [29] Dr. Constantin Vlad, op.cit., p.64.
         [30] Charles Baudelaire, Inima mea pe tavă, ed. cit., p.319.
         [31] Zamfir C. Arbure, Din dragostele lui Mihail Eminescu, în Facla, nr. 41/1911, apud G.Călinescu, op.cit., p.256.
         [32] În Jose Ortega y Gasset, Studii despre iubire, cap. Iubirea la Stendhal (Atenție și "manie"), traducere de Sorin Mărculescu, Editura Humanitas, București, 1995, p.39.
         [33] G.Călinescu, op.cit., p.255.
         [34] Charles Baudelaire, op.cit., p.317.
         [35] Pascal Bruckner, Alain Finkielkraut, op.cit., cap. Pornograalul sau republica testiculelor (Organele fără corp), p.61.
         [36] "Universul liric al postumelor ni se pare că permite răsturnarea viziunii critice asupra poeziei eminesciene" (Poezia lui Eminescu, Editura pentru Literatură, București, 1968, p.15).
         [37] Charles Baudelaire, op.cit., p.294.
         [38] Pascal Bruckner, Alain Finkielkraut, op.cit., cap. Pornograalul sau republica testiculelor (A dicta femeia), p.69.
         [39] Fragm. 1590, apud Julius Evola, Metafizica sexului, traducere de Sorin Mărculescu, Editura Humanitas, București, 1994, cap. Despre experiența acuplării, p.157.
         [40] Id., ibid., p.156.
         [41] Julius Evola, op.cit., cap. Fenomene de transcendență în dragostea profană, p.144.
         [42] "Totul este sex, totul este sex (...). El este aidoma soarelui ce vă inundă, vă pătrunde cu lumina sa" (D.H.Lawrence, Șarpele cu pene, citat în Michel Foucault, Istoria sexualității, traducere de B. Stanciu și A. Onete, Editura de Vest, Timișoara, 1995, p.117. Ca să nu mai insist asupra versului final al Divinei Comedii: L'amor, che move'l sole e le altre stelle.
         [43] Ion Creangă, Povești "corosive", Supliment "Convorbiri literare", col. "Biblioteca literaturii interzise", Iași, 1990, p.14.
         [44] Julien Teppe, Vocabulaire de la vie amoureuse, Le Pavilion, Roger Maria Editeur, Paris, 1973.
         [45] În Dan Grigorescu, Realitate, mit, simbol - Un portret al lui James Joyce, Editura Univers, București, 1984, p.382.


         George PRUTEANU
1994