PERLE REALE (XIV)
      din lucrări studențești (anul I)
( V. și  Perle IV. și  Perle IIV. și  Perle III .   V. și  Perle IV V. și  Perle VV. și  Perle VIV. și  Perle VII .
V. și  Perle VIII V. și  Perle IX .   V. și  Perle XV. și  Perle XIV. și  Perle XII . V. și  Perle XIII . )

V. și  Instantanee din examen .

Deși unele pot părea inventate, greu de crezut, asigur că totul e transcris absolut exact.
 

    • Ediția bilingvă este o ediție tradusă în mai multe limbi.
      Cea mai simplă definiție a travling-ului este mișcarea camerei, de-a lungul, perpendicular sau de-a dreptul unei axe optice.
      Ediția bilingvă este ediția a unei cărți care apare în mai multe exemplare, tradusă în limbi străine.
    • Travling-ul este o tehnică folosită de operatorii de filmare cu scopul de a creea un zoom.
      Ediția critică este acea ediție în care autorul, analizează și critică un anumit subiect, operă, autor folosind limbajul științific.
      Ediția bilingvă este ediția a unei cărți în care opera este rescrisă în două limbi.
    Fișierele gif. sunt niște mici animații, un fel de slide show dar cu o proprietate mică.
      "Variantele" sunt elaborate avînd la bază un aparat critic (față, prefață, index).
      Travlling-ul este mișcarea de aparat care se realizează prin mișcarea aparatului stînga sau dreapta fără a fi mișcată sau mișcarea să fie realizată de către operator pentru că astfel s-ar simți și ar apărea ca o mișcare supărătoare.
      Ediția critică este cea mai complexă ediție. Această ediție are pe lîngă ediția critică și diferite variante...
      Ediția bilingvă e ediția care se referă la cărți, ziare scrise în limba originală a autorului avînd o notă discordantă în a doua limbă în partea dreaptă a paginii. Ediția bilingvă se ocupă cu traducerea în două limbi a unor editoriale.
      În profesionalismul exterior travelingul se face cu ajutorul unui cărucior.
      Un exemplu de ediție critică ar fi Istoria literaturii române de G. Călinescu care în 400 de pagini rezumă marea sa operă spre a putea fi accesibilă și altor clase sociale decît academicienilor.
      Ediția anastatică se referă la cărțile în a căror pagini sunt încadrate poze ale originalului cărții așa cum a fost scrisă de către autor.
      Ediția anastatică poate fi mai bogată decît cea tipărită normal.
      Ediția anastatică este ediția de carte care are mai multe lucrări importante dintr-un anumit domeniu.
      Fișierele gif sunt fișierele de memorie, de stocare a unor informații.
      Mișcarea camerei la travelling produce efectul de trecere prin personaje și prin cadre.
      Ediția critică este ce-a mai complexă ediție, este reprezentată de prezența unui aparat simplu.
      Ediția anastatică este alcătuită din toate lucrările care stau la baza unei științe, lucrări. Această ediție este alcătuită pentru persoanele mai elevate care vor să aprofundeze un domeniu (Ex: Ed.An. de Fizică moleculară).
      Cele mai criticate opere au fost acelea ale poetului Mihai Eminescu.
      Ediția critică este supusă unui aparat critic compus din filosofi și intelectuali.
      Ediția bilingvă este acea ediție de carte, care pe partea impară a paginilor este textul scris în original iar pe partea pară a paginilor se află textul în limba vorbită acelei regiuni.
      Ediția anastatică este ediția finală a unei anumite cărți.
      Travlingul este mișcarea de aparat care se realizează de cele mai multe ori cu ajutorul unei șine.
      Anșene = este un procedeu prin care un cadru moare și altul învie.
      Ediția anastatică este fotocopierea unei ediții asemănătoare, cu xeroxul în formă de carte.
      Ediția critică este o ediție complexă care deși se ocupă în general de critică are în componența ei și alte aspecte și opinii. O mare parte a opiniilor reprezintă adausurile speculate ale editorului.
      Ediția bilingvă - este o ediție a unui scriitor care conține două limbi: limba originară și limba optată de scriitor pentru traducere.
      Travlingul este mișcarea de aparat care permite panoramarea.


Cu mov: pasaje ridicol eronate; cu mov-bold: cele mai! Cu roșu: erori de limbă română (pointer deasupra - corect).
Se vor adăuga, poate, facsimile.

(Culese în sept. 2007)          

Din 27 septembrie 2007, aceasta e a
Fatal error: Unsupported operand types in /home/pruteanu/public_html/91umor/counterperlesept.php on line 110